Eestimaa laulu- ja tantsupidu pole ammugi enam üksnes eestlaste pidu. Maaleht on tänaseks tuttavaks saanud enam kui kümne eri rahva poegade ja tütardega, kes kõik me juubelipeole pürivad.

Neljapäevases paberlehes teeme pikemalt tutvust Walesi taluniku Gwyn Jonesiga, kes lõõritab lõokesena me koorilaulu. Aga see pole pole sugugi kõik!

Brasiilia tantsumõmm


„Minu tantsupartner on Carlos Bentes Brasiiliast. Tantsime rühmas Tantsumõmmid, lisaks anname koos folklooriringi Tartu Vaimse Tervise Hooldekeskuses ja osaleme folkloorsete tantsude üritustel,” nii andis Maalehele teada Varje Kass.

Tantsupartnerid Carlos ja Varje.

„Carlos on pärit Brasiiliast, aga käis ülikoolis Saksamaal Bremenis. Eestisse tuli ta tarkvaraarendajana tööle 2016. aastal ja sai minu kolleegiks. Carlosega töötasime koos STACC OÜ-s, nüüdseks olen mina küll Skype`i edasi liikunud.

Eelminsel kevadel kurtsin, et mul pole rahvatantsupartnerit ja ta oli valmis minuga tantsima. Tantsime rahvatantsurühmas Tantsumõmmid eelmisest kevadest, kandideerime ka tantsupeole.

Algul oli polka keerukas ka seetõttu, et Carlos ei räägi eesti keelt. Aga nüüd on lisaks sõnadele "tere", "palun", "aitäh" on selged ka "parem", "vasak", "vahetussamm".

Tantsumõmmide juhendaja Ülli Reimets tegi meiega ka eratrenne ja nii said põhisammud hästi selgeks.

Eelmise aasta novembrist hakkasime lisaks andma Tartu Vaimse Tervise Hooldekeskuses folklooritunde. Selleks lihtsustame folkloorseid tantse, et vaimsete erivajadustega inimesed neid tantsida saaks.

Praegu on aga suur ootusärevus, kas saame tantsupeole,” rääkis Varje.

Tantsumõmmid koos Carlosega, kes meestereas vasakult teine.

Veel välismaalasi!


Laulu- ja tantsupeole pürgivate välismaalaste lühiportreesid saab tulevikuski lugeda Maalehe veebist. Kui ka teie välimaalastest tuttavad on osalejatena laulu- ja tantsupeole tulemas, tänan ette, kui nende laulu- ja tantsulood jõuavad meiliaadressile rein.sikk@maaleht.ee koos paari särava ja suureformaadilise fotoga. Avaldame rõõmuga!